|
|
|
|
|
|
|
| 2018-06-10 第04版:诗歌
| 【字体】 | 大 | | 默认 | | 小 |
|
|
一百首爱的十四行诗之四十 |
|
| 作者:
[智利]聂鲁达 陈黎 张芬龄 译 来源:玉林晚报 字数:189 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
寂静一片翠绿,光潮湿,六月如蝴蝶般颤动, 而玛提尔德啊,你在南方领地,从海和岩石走来,穿越正午。 你带着满船含铁的花朵, 遭南风折磨复遗弃的海藻, 而你那白皙依旧、因盐分腐蚀而龟裂的手,采收到的却是沙之谷穗。 我爱你纯净的礼物,你那如完好石块的皮肤,你指端阳光璀灿的献礼∶指甲, 你那满溢喜悦的嘴巴。 但,为了我深渊旁的屋子, 请给我令人苦恼的寂静的体系,被遗忘在沙里的海之楼阁
|
|
|
|
|
|
|
|